companydirectorylist.com  Global Business Directories and Company Directories
Search Business,Company,Industry :


Country Lists
USA Company Directories
Canada Business Lists
Australia Business Directories
France Company Lists
Italy Company Lists
Spain Company Directories
Switzerland Business Lists
Austria Company Directories
Belgium Business Directories
Hong Kong Company Lists
China Business Lists
Taiwan Company Lists
United Arab Emirates Company Directories


Industry Catalogs
USA Industry Directories












Company Directories & Business Directories

UNIACKE SADDLE & HARNESS CLUB

MOUNT UNIACKE-Canada

Company Name:
Corporate Name:
UNIACKE SADDLE & HARNESS CLUB
Company Title:  
Company Description:  
Keywords to Search:  
Company Address: 18 Mackenzie Dr,MOUNT UNIACKE,NS,Canada 
ZIP Code:
Postal Code:
B0N 
Telephone Number: 9028660990 
Fax Number:  
Website:
 
Email:
 
USA SIC Code(Standard Industrial Classification Code):
220800 
USA SIC Description:
STABLES 
Number of Employees:
1 to 4 
Sales Amount:
Less than $500,000 
Credit History:
Credit Report:
Good 
Contact Person:
 
Remove my name



copy and paste this google map to your website or blog!

Press copy button and paste into your blog or website.
(Please switch to 'HTML' mode when posting into your blog. Examples:
WordPress Example, Blogger Example)









Input Form:Deal with this potential dealer,buyer,seller,supplier,manufacturer,exporter,importer

(Any information to deal,buy, sell, quote for products or service)

Your Subject:
Your Comment or Review:
Security Code:



Previous company profile:
UNITED CHURCH OF CANADA
UNIACKE INSULATORS
UNIACKE PIZZA
Next company profile:
UNIACKE THERAPEUTIC RIDING
UNIACKE BAPTIST CHURCH
UNIACKE BAPTIST CHURCH










Company News:
  • Accord de proche (Page 1) – Réflexions linguistiques – forum abclf
    Re : Accord de "proche" Hitman70 a écrit: - Elles sont passées proche de chez moi = verbe d'action "passer", donc adverbe invariable Juste mais peu usité par rapport au plus usuel "Elles sont passées près de chez moi"
  • Son attitude (envers ? auprès de ? vis-à-vis ?) de moi ? (Page 1 . . .
    La suggestion de 'v h' est pertinente Néanmoins, “son attitude envers moi” ou “son attitude vis-à-vis de moi” son parfaitement corrects et de sens équivalent
  • Maison à vendre maison en vente (Page 1) – Pratiques linguistiques . . .
    Re : Maison à vendre maison en vente Bonjour Régina :-) J'avais aussi envisagé cette possibilité, mais j'en ai abandonné l'idée en me rappelant que dans les annonces des agences immobilières près de chez moi il est bien écrit " À VENDRE" À LOUER avec, en dessous, la localisation du bien, sa description et son prix
  • sapprocher ou se rapprocher ? (Page 1) – Pratiques linguistiques . . .
    Il y a dans se rapprocher la nuance, me semble-t-il, de venir encore plus près: je laisserai une personne inconnue s'approcher de moi dans la rue (pour demander un renseignement par exemple), mais seulement un proche se rapprocher (pour me parler à l'oreille)
  • javanais (depuis 1851) – Définition avec Bob, dictionnaire dargot
    Citations 1851 Au même instant M F , artiste du Vaudeville, vint se placer près de moi Je lui fis remarquer les deux rieuses –Je les connais, me dit-il –De quel pays sont-elles ? –Elles n'ont jamais quitté Paris –Mais elles parlent une langue étrangère ! –C'est le javanais, sans doute Et il les aborda, me laissant dans une singulière perplexité, car il se mit à leur
  • turf – Définition avec Bob, dictionnaire dargot - ABC de la langue . . .
    Citations 1948 Cette vieille putain qui allait vers ses quatre-vingt berges, est venue s'asseoir près de moi […] À son âge elle renâclait pas encore au turf et tenait sa place tout comme une autre sur le trottoir source : 1948 Ainsi soit-il
  • Citation n°30301 - ABC de la langue française
    Cette vieille putain qui allait vers ses quatre-vingt berges, est venue s'asseoir près de moi […] À son âge elle renâclait pas encore au turf et tenait sa place tout comme une autre sur le trottoir bob: 16521 source: 3036
  • tirer la cloche – Définition avec Bob, dictionnaire dargot
    Les enracinées 1903 Je crois aussi que la grande Félicie « tire la cloche » de temps en temps et je vais t'en donner la preuve : L'autre jour, en revenant du parloir, je lui ai dit quand elle passait près de moi que la grosse suveillante [etc] La vache n'a rien eu de plus pressé que d'aller raconter ça à la surveillante
  • bander comme un âne (depuis 1799) – Définition avec Bob . . .
    Citations 1948 J'étais bien en train de baiser et j'entends l'autre qui crie Je me demande pourquoi Il bandait comme un âne et ne voulait pas en sortir – ou plutôt il pouvait plus Il a été long à jouir source : 1948 Vie d'une prostituée 1948 Rien qu'à la sentir près de moi je bandais comme un âne source : 1948 Ainsi soit-il <2 citation (s)>
  • pas beau à voir – Définition avec Bob, dictionnaire dargot
    1968 j'ai été réveillé par le bruit d'une voiture qui a explosé près de chez moi, rue des Bergers Je t'assure que ce n'était pas beau à voir source : 1968




Business Directories,Company Directories
Business Directories,Company Directories copyright ©2005-2012 
disclaimer