copy and paste this google map to your website or blog!
Press copy button and paste into your blog or website.
(Please switch to 'HTML' mode when posting into your blog. Examples: WordPress Example, Blogger Example)
Qx - quirúrgico - cirugía | WordReference Forums Hola, Alguien tiene información sobre el significado de las siglas Qx? He enconrado sólo las siglas pero no su procedencia, ejemplo: Procedimientos Qx, Qx pediátrica, etc pero al no saber su significado no puedo hacer una traducción correcta Gracias
quando usar no na ou em? | WordReference Forums Oi amigos, eu tenho uma dúvida Eu não sei quando usar 'na no' ou 'em', por exemplo, está certo dizer : Esta chovendo na Argentina, ou Esta chovendo no Brasil e eu também sei que se diz 'Esta chovendo em Sã o Paulo' e esta errado dizer 'Esta chovendo no São Paulo' mas não sei porque Podem
Siglas medicas - RAMC, AP, . . . | WordReference Forums Me parece que el informe es español, por lo que mejor alguno de allá confirme Núm de episodio= número de episodio ICU = Unidad de cuidado intensivo RAMC= Reacciones adversas a medicamentos ¿conocidas comunes? AP= Antecedentes personales Hay algunas palabras marcadas que directamente deberías buscarlas en el diccionario puesto que no son abreviaturas ni siglas Este sitio quizás te ayude
Q1 1Q [first quarter] | WordReference Forums Hi, is "Q1" a more common abbreviation than "1Q" for first quarter? I searched Ngram Viewer with "Q1 2008" and "1Q 2008" but only "Q1 2008" was found Wikipedia's Calendar year page also uses the "Qx" order in the explanation under the "Quarters" section, but the last sentence in the section
Abreviatura de ejemplo ej. o Ej. | WordReference Forums Pues mi pregunta es si la abreviatura de ejemplo (ej ) ¿se escribe en ocaciones con mayúscula? Por ejemplo, cuando va seguida de un punto y aparte o punto y seguido Puede que sea una pregunta muy estúpida, pero me gustaría quitarme la duda Gracias a todos