copy and paste this google map to your website or blog!
Press copy button and paste into your blog or website.
(Please switch to 'HTML' mode when posting into your blog. Examples: WordPress Example, Blogger Example)
members members members area | WordReference Forums Members' is correct as member's would mean that there is only one member Also, re the correctness or otherwise of your third option, you might want to read this recent thread
members present vs present members | WordReference Forums I’m wondering how far the grammatical principle of word order seen in “present” stretches “Present members” means those who have the membership of the group whereas “members present” means people present at a particular meeting The posterior adjective seems to me to counter the English
members at large - WordReference Forums Is this correct the translation?: Members at Large: Jane McDonald and David Sotomayor Representantes del Grupo Mayor de Miembros: Jane McDonald y David Sotomayor Esta traducción es parte de un membrete Any ideas?? Thank you!
Consist of comprise be comprised of | WordReference Forums So I suppose, strictly speaking, you should use the active passive forms in that way i e if the subject is the constituent members of the group, use the active 'comprises', if the subject is the group that is made up of such-and-such, then use the passive 'is comprised of' I find 'comprise (d)' a bit more formal than 'consists of'
team members = miembros de del equipo? - WordReference Forums Saludos "Miembros del equipo" sounds better, but "equipo" is more used in sports "nuestro personal" would be better in this context, I think: "Nuestra meta es que nuestros hoteles estén llenos de personas felices de haber venido, tanto huéspedes como miembros del personal" Espero que esto ayude
Please cascade this information - WordReference Forums Hello everyone – my first post here J From time to time I get forwards from my manager The original message is written by one guy, who always sends it to three people at my company He always finishes mails with “Please cascade this information” I wonder if this collocation is proper, or
special dish vs specialty | WordReference Forums Good day, members! I'm a waiter and I want to recommend a dish to the guests The dish is our best dish and is what the restaurant is famous for Can I say "Try the marbled steak It's our special dish " (I made this up) I've read several posts here about "special dish" and learnt that it can
WordReference Forums This forum is closed to new threads Recursos para usuarios de los foros español inglés Resources for members of the Spanish English forums