copy and paste this google map to your website or blog!
Press copy button and paste into your blog or website.
(Please switch to 'HTML' mode when posting into your blog. Examples: WordPress Example, Blogger Example)
Redemption Of Shares - WordReference Forums ¡Hola a todos! ¿Puede alguien ayudarme con una palabra para traducir REDEMPTION al español que no sea AMORTIZACIÓN? El contexto es: Shares to be redeemed Gracias anticipadas Saludos, rarámuristar-México
funds redemption form | WordReference Forums Hola: "Funds redemption form" Entiendo estos términos como FORMULARIO DE AMORTIZACIÓN DE FONDOS No sé si me podéis decir algo más concreto Un abrazo :)
draw out like a blade - WordReference Forums — I've had some long nights in stir Alone in the dark with nothing but your thoughts, time can draw out like a blade The Shawshank Redemption, movie Does
a shot at redemption - WordReference Forums What does "a shot at redemption" in the following sentence mean? The complete sentence follows: Sixteen-year-old Ellie Dante is desperate for something in her life to finally go right Her father was a famous stage magician until he attempted an epic illusion on live TV-and failed Now Ellie
Get busy living, get busy dying - WordReference Forums Hi, I like the movie "Shawshank Redemption " In this movie, Morgan Freeman said "Get busy living, get busy dying " I like this phrase, but could someone tell me exactly what it means? And do people often use this phrase "get busy living" or "get busy dying"? Thank you!
redeemed in ancient and or modern Greek - WordReference Forums The noun, redemption, is λύτρωσις Personal comment: Truth be told the participle doesn't sound that good in Greek The noun is fine and nice, but I'd say the 'opposite' of it sounds much better: ἐξιλέωσις (exileosis) = expiation
shawshank - WordReference Forums Es el título de una famosa pelicula, The shawshank redemption Cual es el significado de shawshank? La palabra shaw tambien es problematica