copy and paste this google map to your website or blog!
Press copy button and paste into your blog or website.
(Please switch to 'HTML' mode when posting into your blog. Examples: WordPress Example, Blogger Example)
The usage of “banzai” - English Language Usage Stack Exchange The full phrase is "Tennōheika Banzai" generally translating to "Long live His Majesty the Emperor " I personally would only use "banzai" when referencing that type of attack (or a greeting by the Emperor of Japan which is the secondary definition) "Her attitude toward the book was pure bonzai" is a strange sentence
Is there an English word for a period of 10000 years? While true, banzai and the similar wànsui in Chinese are often used to indicate an arbitrarily large number, similar to the way English speakers would say "May you live a thousand years" This is due to the largest distinct number being 10000 in their numbering systems
Is “You might could talk to her family” grammatically correct? Following up my previous questions on the usage of the word phrase ('banzai' and 'ring the cherries') in Thomas Harris' thriller, ”The Silence of Lambs,” I came across the following passage in the scene Stacy Hubca, an office clerk of Franklin Insurance Agency in Belvedere, Ohio answers to Clarice Starling, an FBI agent
Spanish-derived words in English - English Language Usage Stack Exchange Perhaps this Wikipedia page -- its list of English words of Spanish origin -- has more of what you seek BTW words such as "Hispanicism" aren't generally used to mean words of the sort you seek Rather, Hispanicisms are those characteristic ways in which the English of those whose first language is Spanish differs from the English of native speakers