copy and paste this google map to your website or blog!
Press copy button and paste into your blog or website.
(Please switch to 'HTML' mode when posting into your blog. Examples: WordPress Example, Blogger Example)
word usage - Is at your convenience correct? - English Language . . . The phrase "at your convenience" has been used in military fiction where a senior ranked person orders a lower ranked person to do something, but it is not needed immediately The phrase allows the lower ranked person to complete their current task, or at least stop at a convenient point, before following the order
Is it correct? You may call me in your convenient any time. If the part about convenience goes first, then anytime can be used for emphasis: You can call me at your convenience – anytime, day or night As for may vs can , may is probably the more correct word to use (at least in a more formal sense), but can might sound more friendly in informal contexts
When would be convenient for you to meet? VS When it will be . . . Stack Exchange Network Stack Exchange network consists of 183 Q A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers
Is Ill call you at my convenience rude when comparing to Ill call . . . “At your convenience” is, I think, grounded in the polite fiction that everyone is obliged to please everybody else When I tell you that you may do something at your convenience, I am releasing you from that obligation: “don’t try and please me, suit yourself instead”
sentence construction - how to use at. . . convenience - English . . . But, the different usages of the term "convenience", can give different meanings and expressions in the statements being used I am at the hearing officer's convenience The above gives the impression that, I am here, at the person's comfort or convenience This is the more suitable one I'm at the convenience of the Hearing Officer
word choice - For your reference or For your information - English . . . For your information (frequently abbreviated FYI) For your situational awareness (not as common, may be abbreviated FYSA) For reference; For future reference; For your information in the workplace implies that no action is required on the recipient’s part—commonly used in unsolicited communication In less formal settings, the same phrase