copy and paste this google map to your website or blog!
Press copy button and paste into your blog or website.
(Please switch to 'HTML' mode when posting into your blog. Examples: WordPress Example, Blogger Example)
Ao lado X Do lado - WordReference Forums Ela sentou-se ao lado dele [fisicamente] No Brasil, do lado seria perfeitamente natural aqui Ao lado já soaria um pouco formal literário
Ao Sul ou No sul - WordReference Forums A expressão "ao Sul" é herdeira da construção latina "ad illum" onde a preposição " ad " indica proximidade, uma localização não bem determinada A expressão "no Sul" é herdeira do latim "in illo", onde a preposição " in " indica lugar em onde, que dá uma localização relativa mais certa, en tanto seja sabido o lugar desse "Sul"
ao de leve - WordReference Forums Há tempo que na RDP (rádio pública portuguesa) transmitiam um programa intitulado "As palavras ao de leve" Penso que nesta altura não sai ao ar, mas há tempo que não escuto a RDP já que mudei para a RTP Esse era um interessante programa sobre o uso e a etimologia das palavras em português
aconselhar ao filho o filho - WordReference Forums Mas na oração "O pai aconselhou ao filho que estudasse mais" se usa o complemento indireto (ao filho) Porquê? Quem o aconselha que faça a viagem ao Porto de carro? Cambiamos o pronome pelo nome: Quem aconselha Pablo que faça a viagem ao Porto de carro? É correcta a oração?