|
- Can the word genocide be used as a verb? If it cant, what are the . . .
Here, on Wiktionary, it says we can use "genocide" as a transitive verb to mean "To commit genocide (against); to eliminate (a group of people) completely " In other dictionaries though, I couldn't find any descriptions that define "genocide" as a verb
- How much should I trust Wiktionary? - English Language Learners Stack . . .
Wiktionary theoretically has the same vulnerabilities as Wikipedia These include people engaging in internet vandalism, people editing a wiki to push an agenda, people who are editing Wiktionary in good faith but who are biased, and lack of editorial oversight
- Campy, Cheesy, Corny - English Language Learners Stack Exchange
The wiktionary defines them as: campy: Characterized by camp or kitsch, especially when deliberate or intentional corny: Insipid or trite Hackneyed or excessively sentimental
- Why English IPA is so different across its definitions?
The document is supposed to be a phonetic translation, but Britain kinda matches the wiktionary phonemics [ˈbɹɪt n̩] instead of phonetics ˈbɹɪt ən And what confuses me the most, is that I have the impression the phonetic translation isn't the same from one website to another
- Usage of the word easen - English Language Learners Stack Exchange
I'm not a native speaker, but I remembered the word quot;easen quot; from some previous experience, and wanted to use that I found an entry in Wiktionary on that word with many examples (though m
- countability - English Language Learners Stack Exchange
Wiktionary claims it is "magics", from how I read its page, but e g Ask com claims it has no plural form Considering that Wiktionary also claims that it is "usually uncountable", are there only c
- Meaning of virtually unlimited - English Language Learners Stack Exchange
Then I looked in the wiktionary 1 Almost but not quite With our medicare supplemental insurance plan, there are virtually no claim forms to fill out (Advertisement) Synonym: as good as 2 Without exaggeration 3 In essence, but not in fact Which definition do I choose and why? How do I choose the right definition in general?
- What is the difference in meaning between the baptizand baptisand . . .
9 You link to Wiktionary, which doesn't support your " (or has been)" with examples All of the examples are clear that the baptisand is in the process of being baptised, or at least it's imminent Once they've been baptised, "baptised" is a more appropriate term You might compare "graduand" (wiktionary again) - one who is about to graduate
|
|
|