|
- 请问恶魔(英语里应该是Demon)与魔鬼(英语中为Devil)在西方传统文化表述里有什么区别吗? - 知乎
请问恶魔(英语里应该是Demon)与魔鬼(英语中为Devil)在西方传统文化表述里有什么区别吗? 今天…被陌生人嘲讽了,因为我把恶魔和魔鬼作为同义词替换使用了,巴拉巴拉说了很多我也是老看西幻的,也研究这个,结果这两个神秘学里的概念不一致都不清楚
- Devil 和 Demon 的区别是什么? - 知乎
的翻译: 基于我的理解,“魔鬼”和“恶魔”的不同类似于“上帝”和“天使” 简单的引述: 魔鬼是最邪恶的存在或者可以说是恶一方的“神” 恶魔则是为魔鬼做事情的存在。 不过,有时他们也可以相互替换着使用 以下是一些”devil”的普遍用法: 作为一个感叹词表达惊讶或者不悦 [TM的她到底
- demon和devil有什么区别? - 知乎
Demon: Demon没有什么强烈的宗教意味,只要是比较邪恶的某种非自然的东西,一种超自然的邪恶存在an evil supernatural being,都可以叫demon。 这个词指代范围非常广,可以认为devil是demon的一种,但是demon不一定是devil,有时候demon可以用来指devil的仆从minions of the devil。
- Are Demons Real? | Bible Questions - JW. ORG
Demons are real The Bible identifies the first angel to make himself into a demon Learn who became the first demon how other angels followed him in Noah’s day
- 英文中的devil和demon还有evil有什么区别? - 知乎
再者“Demon”有时可形容一个人对某件事的投入,比如“he studied English every day for 10 hours like a demon” 而devil 有时会会用做对某方面某个事过度挑剔的人的代称,比如“ That pretty woman is the boss, but be careful she can be a devil to work with”
- Satan、Lucifer、demon、evil和ghost这些词在中文语境下应该如何理解和区分? - 知乎
Satan、Lucifer、demon、evil和ghost这些词在中文语境下应该如何理解和区分? 在各种宗教题材的影视作品中,常常会出现题目中出现的词汇,用以表示“恶魔”“魔鬼”“邪恶”“鬼怪”等概念。 但是在翻译时,好像并没有一个比较明确的区分度… 显示全部 关注者 18
- Can the Devil and Demons Control Humans? | Bible Questions
How can the Devil and demons influence people? What about spiritism and demon possession? Find out how to avoid the Devil’s influence and to be protected
- Demon - JW. ORG
Demon An invisible, wicked, spirit creature having superhuman powers The common Greek word for demon (daiʹmon) occurs only once in the Christian Greek Scriptures, in Matthew 8:31; elsewhere the word dai·moʹni·on appears Pneuʹma, the Greek word for “spirit,” at times is applied to wicked spirits, or demons
|
|
|