|
- Winged or Wingèd? - English Language Usage Stack Exchange
7 Okay here is the problem: In a certain story I am writing, I have a place called the "Winged Lion Inn" which serves as a locus for several story-related events I have a friend that insists it should be [pronounced] the "Wingèd Lion Inn" instead, using "learnèd" or "three-leggèd" as examples
- Past tense of to wing? - English Language Usage Stack Exchange
But winged is under pressure from many other words (clung, flung, rung, stung, etc ), so I expect wung has occured repeatedly in the past - facetiously and or through genuine ignorance
- What does Homer mean when he says, her words had wings?
He discusses winged words A common school of thought is that “winged words” connote speed in some manner — either emphasizing the spontaneity of the words, or indicating that the words were spoken quickly This interpretation is found amongst ancient and modern studies¹
- single word requests - What to call a winged unicorn? - English . . .
What is a word for a winged unicorn or horned pegasus? I've heard a few ways of describing such a fantastical beast, but I don't know which is correct They are known as both Alicorns (ali- suppose
- Does anyone use both whinge and whine?
The words "whinge" and "whine" have separate (albeit very similar) definitions in the OED, and they have distinct pronunciations "Whinge" seems completely restricted to BritE; I have never heard it
- Short and well-known term for jump from one branch to another
In this sentence: Bird jumps from one branch to another in a strange wood I am interested in the part: "jumps from one branch to another" Could you tell me some well-known term of such action? So
- When is marked pronounced with 2 syllables?
I have heard "marked" pronounced with 2 syllables like "mar-ked" but online dictionaries show only the 1-syllable pronunciation When should it be pronounced with 2, and is it a
- Idiomatic expression meaning to not reveal emotions
In Swedish - which is my native tongue - there's an expression "hålla färgen" (literally: "hold color") which means to not reveal oneself or to not reveal ones emotions or thoughts about something
|
|
|