英语口语中表明「收到」时所说的「Roger that」中「roger」是怎么来的,里面蕴含着什么典故吗? - 知乎 Wiktionary | roger [U]sed circa 1940 in UK and US military communication to represent "R" when spelling out a word "R" is the first letter in received, used to acknowledge understanding a message 解释一下—— 【惯例 1】1940 年左右,英国和美国军队通讯中,表明接收并了解了收到的一条信息,就说「收到」(received)的第一个字母「R
電影里有roger that 和copy that兩者在什麼情況下用? - 知乎 copy指收到了对方说的话,roger不但是收到,而且有“理解并且会遵照执行”的意味。 具体来说,说话者和接收者如果是平级的,比如都是士兵,警员,那么这两个词一般是可以通用的。 如果说话者和接收者存在上下级关系,那么下级一般会说 roger that。