|
- Lunch vs. dinner vs. supper — times and meanings?
I say: Lunch = midday (any size) supper or dinner = evening (any size), but sometimes dinner is a big special meal instead of linch or supper, like Sunday dinner or Thanksgiving dinner
- etymology - Gobble gobble - Are the two meanings related? - English . . .
2 Turkeys say, "gobble" We also "gobble" down a lot of turkey on Thanksgiving This is just a bit of idle musing, but are the two meanings of this word somehow related via the American Canadian holidays?
- the house of our neighbors” vs. “…the house of our neighbors ”
The answer is 1 But please note that there is a basic syntax problem You don't say both "of" and "’s", so the correct syntax is: We had Thanksgiving dinner at our neighbor’s house Or: We had Thanksgiving dinner at our neighbors’ house Or with “of”: We had Thanksgiving dinner at the house of our neighbors But it also depends on what you want to say: Refers to one specific family
- What word means the day after a specific day?
The day after Christmas is Boxing Day in the UK I don't think there's a general word for the day after holidays in general
- If you are talking on behalf of you and someone else, what is the . . .
I looked at a bunch of style guides to see what they have to say on this subject The vast majority of them dedicate at least a paragraph to the distinction (or nondistinction) between "in behalf of" and "on behalf of"—but not one addresses the question of how to handle "on behalf of" when used by a speaker to refer to another person and to him- or herself This silence leads me to believe
- Thank God vs Thanks God - English Language Usage Stack Exchange
Thank God! is the correct way of expressing gratitute to God It's one of the rare cases of legitimate use of the Subjunctive Mood 'Thanks God' is possible in the Indicative Mood (3rd person) My sister thanks God every day for [insert reason to thank God here] When your friend Jim does you a favor, you can thank him: Thanks, Jim! The same way it's technically possible to say: Thanks, God! as
- american english - Where in the U. S. do people change the stress of . . .
Shifting second-syllable stress to the first syllable is characteristic of Southern (US) accents Indeed, it's a trope, reaching #59 on the Stuff Southern People Like blog: How to Sound Southern: Accent the First Syllable … HALLoween, THANKSgiving, TEEvee, UMbrella, and JUly The THANKSgiving pronunciation is also covered in a Language Log post which also mentions ADult and UMbrella among
- word usage - Correctness of Thank you for your time and looking . . .
I see "Thank you for your time and looking forward to your response " in my co-workers emails Is it correct? What about "Merry Christmas and wishing you well "
|
|
|