- What is the difference between 나 and 내 ? 나 . . . - HiNative
나 (na), 내 (nae) Synonym for 나 yeah so basically I has a lot of forms like I my me mine right? In English the position decides whether it is a subject or object and if you changes the position then the meaning changes I love you You love me they are not equivalent However, in Korean, the position is not the one which decides whether it is a subject or an object; so we have marker system
- What is the difference between 내 and 제 and . . . - HiNative
내 (nae), 제 (je), 저의 (jeo-eui) Synonym for 내 내 보다 "제" 와 "저의" 가 높힘말 입니다|제 and 저의 has definitely same meaning and same politeness but 저의 is expanded version of 제 For example : 제 거에요 It's mine 제 노트에요 It's my note 저의 잘못입니다 It's my fault I think Koreans usually say 제 more than 저의 It sounds awkward|@Hebini As
- Whats the difference between 내 and 네? - HiNative
내=my 네= 1 your 2 yes |내 means 'my' 네 means 'yes'|네 also means 'your' too
- 네, 내 có nghĩa là gì? - Câu hỏi về Tiếng Hàn Quốc | HiNative
네, 내 (ne, nae) Định nghĩa 네, 내 네 : your 내: my|네 is "yes" in polite normal neutral speech 네 can also be "your", as opposed to "mine" (네 vs 내) 내 is short for 나의, it means "my" or "mine" (나 is "me" + 의 is the possessive particle, it's equivalent to の in Japanese, if you know it)|Yes - My
- 차이점은 무엇 입니까? 나의 그리고 내 ? | HiNative
나의 (na-eui ), 내 (nae ) 나의 의 동의어 informal(=formal) "내(=제)" is an abbreviation for "나의(=저의)"|same|나의 my 내 I |나의 인형|written - 나의 spoken - 내|내가 할게|They are same meaning|내 => Abbreviated the word 나의|날 => 나를 널 => 너를 저흰 => 저희는
- Đâu là sự khác biệt giữa 내 và 네 ? | HiNative
Đâu là sự khác biệt giữa 내 và 네 ?Hãy thoải mái đưa ra các câu ví dụ nhé I know the meaning of them, but it doesn't matter how many times I listen to those, I'm not able to tell which one is being said What's the difference between the pronunciation of 내 and 네?!
- 내 몫까지은 (는) 무슨 뜻인가요? 한국어 질문 | HiNative
내 몫까지 (nae mogs-gga-ji) 내 몫까지의 정의 @wiwzd2112 내 몫 means my share, portion |@wiwzd2112 it means, have a good time with Christopher as for my part too 🤔
- 剩下等回答 혹시 ‘딴은’, ‘딴에는’, ‘딴으로는’ 무슨 차이가 있나요?? 예를 들면, 내 딴으로는 최선을 다했다. 내 딴에는 . . .
그래서 "내 딴에는" 이라는 뜻은 "내가 정한 나의 기준대로라면 난" 이라는 의미로 생각하시면 됩니다 내 딴으로는 과, 내 딴은 이라는 표현은 쓴다고해도 한국인은 다 이해하겠지만,, 쓰지는 않습니다 내 딴에는 이라고 써야 100% 잘 쓴 표현 입니다 ^^
|