|
- word choice - Is 帮忙 and 帮助 interchangeable? - Chinese Language Stack . . .
I looked up in the dictionary, 帮 means help, and 忙 means busy while 助 also means help, so is 帮忙 (help busy) and 帮助(help help) interchangeable? Or what is the subtle difference between them? Thanks!
- meaning - What is this 予以 doing in my sentence? - Chinese Language . . .
Edit:Just got a suggestion: Can I replace '予以‘ with '帮助‘? Edit again: What is not clear to me from your comments is: Is 予以 a particle or a word with meaning, or both at the same time? In wpt's example sentence below, I see no unavoidable reason to interpret '表扬‘ as a verb
- 念 vs 读 What is the difference?
My thoughts are 念 specifically means reading out loud, emphasis on quot;out loud quot; 读 can be out loud or to oneself, the emphasis is just on quot;reading quot; If I want someone to read some
- Critique request for my monologue: 我下课以后常常去我的实习。 我以后我的实习我有课一遍。……
Is anyone willing to help me edit this monologue for grammatical errors? If so, I would really appreciate it I have chosen the most simple words I know to make performing it easier 我下课以后常常去我的实习。
- grammar - How to use correctly 只要? - Chinese Language Stack Exchange
(9)你只要求他,他总是非常热心地帮助你。 (10)我需要什么,只要跟爸爸妈妈提出,他们总是千方百计地满足我的要求。
- translation - How to write the metaphor: Time is like sunlight and . . .
大家好! 这是我第一次用这个网站。谢谢大家的帮助和推荐 目前正在练习用比喻。我想用中文说: quot;Time is like sunlight and habits are like trees The habits that receive your time will flourish If you give your time to good habits, they will
- Etymology of 对象 - Chinese Language Stack Exchange
When I look up the etymology of 对象 on the internet, most of the answers (link1 link2) refer to an explanation from 《幽默与笑话》 The source makes me doubt if it's the real origin of the word: 人们习惯把青年男女
- Differentiate 不错 and 没错 in these situations [duplicate]
I have been having problems knowing when to use either 不错 or 没错 I think 不错 means 'great'; and 没错 means no mistake Which should be used to: (a) praise somebody's work? (b) indicate nothing wrong
|
|
|