如果。。。。就 和 如果 。。。。那么 和有什么不一样? | HiNative 如果下雨,我就不来了= 如果下雨,那么我不来了|Just like “if then”and “if”|usually the second sentence will extend to cause a question see the below sentences and you can get their differences 1,如果你长得漂亮,就一定有人追你。 2,如果你长得漂亮,那么为什么没有人追你?
Etymology of 若 vis-a-vis 如果 - Chinese Language Stack Exchange Being familiar with 如果, I immediately assumed 若 is just a short abbreviated spoken form of 如果 However, I broached the idea to my Chinese colleagues and they immediately pointed out instead that 若 in practice is a bit more stodgy version of 如果 primarily used among "elite" or pretentious types (more "formal" was their wording)