companydirectorylist.com  Global Business Directories and Company Directories
Search Business,Company,Industry :


Country Lists
USA Company Directories
Canada Business Lists
Australia Business Directories
France Company Lists
Italy Company Lists
Spain Company Directories
Switzerland Business Lists
Austria Company Directories
Belgium Business Directories
Hong Kong Company Lists
China Business Lists
Taiwan Company Lists
United Arab Emirates Company Directories


Industry Catalogs
USA Industry Directories














  • 鰕䱇篇 - 百度百科
    《鰕䱇篇》是汉末三国文学家 曹植 的诗作。 全诗可分两层。 前十句是对追名逐利的世俗小人的轻蔑讥斥;后六句是对胸怀大志的壮士的崇高赞美,同时抒发他们不被人知的痛苦。 此诗多用典故和比兴手法,产生了既蕴藉深沉、又生动形象的艺术效果,诗中历史的积淀和现实的感奋交相融合,创造出一种千古同慨的悲壮之境。 鰕䱇游潢潦⑵,不知江海流。 燕雀戏藩柴⑶,安识鸿鹄游⑷! 世士此诚明⑸,大德固无俦⑹。 驾言登五岳⑺,然后小陵丘。 俯观上路人⑻,势利惟是谋⑼。 雠高念皇家⑽,远怀柔九州⑾。 抚剑而雷音⒀,猛气纵横浮。 泛泊徒嗷嗷⒁,谁知壮士忧? [1] ⑴鰕(xiā):同“虾”;一说大鲵,一种小鱼。 䱇(shàn):即“鳝”,黄鳝一类。 ⑵潢(huáng)潦(liáo):雨水积的水池。 潢,积水池。 潦,雨水。
  • 卞太后诔-曹子建集全文原文及译文-识典古籍
    恭事神祇,昭奉百灵,跼天蹐地,祗畏神明,敬惟慎独,执礼幽冥。 虔肃宗庙,蠲荐三牲,降福无疆,祝云其诚。 宜享斯祜,蒙祉自天,何图凶咎,不緜斯年。 尝祷尽礼,有笃无痊,岂命有终,神食其言。 遗孤在疚,承讳东藩,擗踊郊甸,洒泪中原。 追号皇妣,弃我何迁? 昔垂顾复,今何不然? 空宫寥廓,栋宇无烟,巡省阶涂,髣髴棂轩。 仰瞻帷幄,俯察几筵,物不毁故,而人不存。 痛莫酷斯,彼苍者天。 遂臻魏都,游魂旧邑。 大隧开涂,灵魄斯戢。 叹息雾兴,挥泪雨集。 徘徊𮝵柩,号啕弗及。 神光既幽,伫立以泣。
  • 《鰕䱇篇》曹植原文、注释、翻译及赏析、曹植诗 - 句子控 . . .
    曹植(179年-232年),字子建,沛国谯县(今安徽亳州)人,是东汉末年著名文学家曹操的儿子。 他天资聪颖,才华横溢,被誉为“建安七子”之一。 曹植自幼受到良好的文学熏陶,他的父亲曹操是一位杰出的政治 查看更多 小鱼儿在水沟里游荡,不晓得到大江大海的浩渺。 小鸟们在树枝间跳跃玩耍,怎么能理解大雁飞翔的辽阔呢? 世上的人啊,你们真的是明智的吗? 真正的大德是无可比拟的。 驾驭马车登上五岳之峰,然后再看那些小山丘吧。 向下看路过的世人,他们追求的只是名利。 我们要以高尚的目标来关爱国家,以宽广的胸怀去接纳整个天下。 抚摸宝剑,发出雷电般的声响,勇者的豪情激荡着天地。 而那些只会在岸边哀号的人,又怎能知道真正的勇士心中的壮志与忧虑呢?
  • 《庄子》外篇·胠箧原文、译文、及讲解_古诗集
    故逐于大盗,揭诸侯,窃仁 义并斗斛权衡符玺之利者,虽有轩冕之赏弗能劝,斧钺之威弗能禁。 此重利盗跖而使不可禁者,是乃圣人之过也。 故曰:“鱼不可脱于渊,国之利器不可以示人。 ”彼圣人者,天下 之利器也,非所以明天下也。 故绝圣弃知,大盗乃止;掷玉毁珠,小 盗不起;焚符破玺,而民朴鄙;掊斗折衡,而民不争;殚残天下之圣 法,而民始可与论议;擢乱六律,铄绝竽瑟,塞瞽旷之耳,而天下始 人含其聪矣;灭文章,散五采,胶离朱之目,而天下始人含其明矣。 毁绝钩绳而弃规矩,囗(左“扌”右“丽”)工倕之指,而天下始人 有其巧矣。 故曰:大巧若拙。 削曾、史之行,钳杨、墨之口,攘弃仁 义,而天下之德始玄同矣。 彼人含其明,则天下不铄矣;人含其聪, 则天下不累矣;人含其知,则天下不惑矣;人含其德,则天下不僻矣。
  • 芣苢原文、翻译及赏析、拼音版及朗读_诗经·国风·周南古诗 . . .
    这种说法与《山海经》、《逸周书·王会》以及《说文解字》相矛盾,但得到郭璞、王基等人的支持,宋代朱熹《诗集传》亦采此说。 近现代学 《诗经》中的民间歌谣,有很多用重章叠句的形式,但像《芣苢》这篇重叠得如此厉害却也是绝无仅有的。 先以第一章为例:“采采”二字,以《诗经》各篇的情况而论,可以解释为“采而又采”,亦可解释为“各种各样”。 有人觉得用前一种解释重复过甚,故取第二种。 然而说车前草是“各种各样”的,也不合道理,应该还是“采而又采”。 到了第二句,“薄言”是无意义的语助词,“采之”在意义上与前句无大变化。 第三句重复第一句,第四句又重复第二句,只改动一个字。 所以整个第一章,其实只说了两句话:采芣苢,采到了。 这还罢了,第二章、第三章竟仍是第一章的重复,只改动每章第二、四句中的动词。
  • 蒹葭原文、翻译及赏析_诗经古诗_猿诗词
    《诗经》中国古代诗歌的开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌共311篇,反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。 蒹葭 一方,烟霞趣长,荷衣蕙带徜徉,有先生草堂。 松荒菊荒,猿亡鹤亡,后人凭吊苍凉,剩空山夕阳。 蒹葭 漫漫秋风多,陂池水落枯苇柯。 青山断处落日下,欸乃一声渔子歌。 高秋鲈肥贱如土,换酒村场醉迷路。 夜深艇子舣前湾,依稀月照芦花浦。 露寒烟冷 蒹葭 老,天外征鸿寥唳。 银河秋晚,长门灯悄,一声初至。 应念潇湘,岸遥人静,水多菰米。 乍望极平田,徘徊欲下,依前被、风惊起。 须信 秋入 蒹葭 小雁行。 参差飞堕水云乡。 直须银甲供春笋,且滴糟床覆羽觞。 风压幕,月侵廊。
  • 《诗经》国风·曹风·下泉_原文带拼音解释_汉程国学
    四方诸侯朝觐天子,全靠贤德高贵的郇伯慰劳众人。 这首独特的诗通过对小微观的事物映射出大宏观的历史背景,巧妙地描述了周室的内乱和衰退,以及诗人王子匄的悲怆。 在其开幕抽象描绘“寒泉水冷”和“野草润泽”情景的比兴之中,我们从中感受到深深的哀伤回响。 接着诗人通过直述的方式,感慨地回望曾经的周京,充满了凄美的悲伤。 在这三段的反复咏唱中,这种悲颓之感得以无比的放大。 然而在诗的最后一章,诗人却以一种意想不到的转折,回忆起周王朝曾经的辉煌,描绘出各国归附的壮丽场面。 在赏析这首诗的形式上,其前三段典型地采用了《诗经》的重章叠句结构,同一叠句中各章仅在第二句末尾和第四句末二字变换过,而这样的微变化虽在首尾之韵进行交替,却不会因反复的咏唱而显得枯燥无味。
  • 续《庄子·胠箧》(原文+赏析)_红楼梦诗词鉴赏 在线阅读
    擢乱六律,铄绝竽瑟,塞瞽旷之耳,而天下始人含其聪矣;灭文章,散五采,胶离朱之目,而天下始人含其明矣,毁绝钩绳而弃规矩,之指,而天下始人有其巧矣。 焚花散麝,而闺阁始人含其劝矣,戕宝钗之仙姿,灰黛玉之灵窍,丧减情意,而闺阁之美恶始相类矣。 彼含其劝,则无参商之虞矣,戕其仙姿,无恋爱之心矣,灰其灵窍,无才思之情矣。 彼钗,玉,花,麝者,皆张其罗而穴其隧,所以迷眩缠陷天下者也。 【鉴赏】 袭人不满宝玉与黛玉过分接近。 她一边向宝钗说:"姊妹们和气,也有个分寸礼节,也没个黑家白日闹的! 凭人怎么劝,都是耳边风。 "一边对宝玉弄性气撒娇,故意不加理睬,冷淡他。 宝玉恼恨之余,饮酒,读《南华经》,有所感角,趁着酒兴,提笔续了这一段文字。 本站部分内容均为网友发布! 仅代表发布者个人行为,与本站立场无关!




Business Directories,Company Directories
Business Directories,Company Directories copyright ©2005-2012 
disclaimer