|
- Is 不错 used only to mean good and never mean not bad?
不错 is a composite word of 不 and 错, the former means "NOT" and the latter means "wrong", if I understand it correctly However, when I look up 不错 in my dictionary (macOS's built-in dictionary), it only shows "right" and "pretty good", and not "not bad"
- Differentiate 不错 and 没错 in these situations [duplicate]
不错 can also be used to express concurrence as an inherited usage from ancient Chinese There's a subtle defensive and provocative tone in it though, as if the question or statement before this response is unexpected or offensive
- negation - Why do you say 我没有错 instead of 我不错 to say Im not wrong . . .
I'm trying to understand when 没有 should be used instead of 不 when negating a sentence Consider the example "I'm not wrong " Why is it 没有错? How can I know when to use 没有 when negating a sentence
- What is the grammar behind 上去“ in 听上去不错?
An English translation of "听上去不错" is "sounds good" I understand ”不错“ as "not bad", i e "good" (the literal expression "not bad" is quite common in Britain and has the same meaning) But I don't
- Why is 真都不错 used here instead of 都真不错?
中国的风景都真不错。 A native speaker told me that the above sentence was wrong, so the corrected version should be: 中国的风景真(的)都不错。 Is the first sentence's grammar wrong or it just sounds unnatural? Why 都 g
- are these words commonly used?:很好 、极好 、非常好 、相当好 、特别好 、十分好、极其好
I am wondering what the differences are between these and how they could be used (example sentences would be awesome!) Thank you!
- Mandarin: difference between 還好 and 還可以?
Some people seem to use 還好 and 還可以 interchangeably, but another said 還好 is more negative than 還可以 She said 還好 is more like "so-so" whereas 還可以 is more like "pretty good" Could someone explain the
- meaning - What is the difference between 呀 and 啊? - Chinese Language . . .
呀 and 啊 both seem to be used in the end of sentences for exclamation, and the only difference that I can think of is that the pronunciation in Putonghua (Mandarin) is different In Cantonese, even
|
|
|