|
- word choice - Difference of 不可. 不要. and 别 - Chinese Language Stack Exchange
不要 and 别 both mean "don't", but 不要 is stronger and more instructive than 别, example: 公共场所,请不要喧哗 (please don't make loud noises in public spaces) 不要 can be placed at the end of a sentence to mean "don't want" It can also be placed before a noun 别 requires a verb behind it You can say:
- How should I understand 不要说“你应该……”?
This is truncated from the HSK6 Standard Course workbook (page 17; photo of original; OCR via Yandex): 面对青春期的孩子,父母要格外关爱他们。青春期正是孩子形成主见的关键时期, 父母要包容孩子,不要过分约束他们,不要总认为自己讲的话是对的,孩子是错的,不 要什么都自己说了算,不要用命令的口
- word choice - Difference between 别 and 不 - Chinese Language Stack Exchange
I know that a typical way to negate a verb is to stick 不 in front of it But I learned some phrases that use 别 instead: 别担心, 别客气 and so on, all of them in short polite fixed phrases
- grammar - 了 with verbs like 不要,该,得 - Chinese Language Stack Exchange
不要 = don't; 该 = should; 得 = have to; 了 can be a particle that indicates the verb is completed but it is a final particle in these sentences – Tang Ho ♦ Commented Apr 12, 2022 at 10:17
- 原来你什么都不想要. Why 不想要, and not just 不要?
Without other context, "什么都不要" can mean "don't need anything" (什么都不需要) or "don't want anything"(什么都不想要) 什么都不想要 can only mean "don't want anything" Therefore it is more specific we don't have to guess it is "don't want" or "don't need"
- translation - What does 不要紧 mean? - Chinese Language Stack Exchange
There is a subtle comparison here, which makes the sentence more emotion intensive it means "The fact that people turn their eyes is not important, what matters is that the thing that people are looking at is really amazing and people do get amazed
- Whats the difference between 否则, 要不, 不然, and 要不然?
否则 is often time more formal and comes across as more strongly worded (directly admonishing the listener
- Is 不错 used only to mean good and never mean not bad?
Some compound word's extended meaning is more prominent than the literal one Take 不错 for example, '不'= not; '错' = wrong; therefore '不错' literally means 'not wrong' in other word: 'right'
|
|
|