- idioma, lengua and lenguaje - Spanish Language Stack Exchange
The words idioma, lengua and lenguaje can all be translated as "language" Are they interchangeable? If not, what are the differences among them? When to use which?
- gramática - Rasgos sintácticos de la escritura matemática - Spanish . . .
El lenguaje matemático busca ser claro y eliminar cualquier tipo de ambigüedad, de ahí podría inferirse que se prefieran ciertos órdenes de palabras por sobre otros Ahora, todos tus ejemplos parecen casos particulares de construcciones que están mal hechas
- ¿Hay alguna alternativa a padre o a madre que carezca de género?
Por supuesto, sé que por el momento, tanto el español formal como el coloquial emplean quot;los padres quot; para referirse a los progenitores de todo género, y que el lenguaje inclusivo quot;
- vulgaridades - ¿Es palabra altisonante tomado como sinónimo de mal . . .
Altisonante Se dice, por lo común, del lenguaje o estilo en que se emplean con frecuencia o afectadamente voces de las más llenas y sonoras ¿Soy el único al que le parece que el significado real de esta palabra ha sido rebasado por su significado sarcástico? Ejemplo 1 Aquí es claro el carácter irónico del adjetivo
- dle - Diferencia entre coloquialismo y vulgarismo, y su relación . . .
Hoy es parte del lenguaje coloquial, sin el menor asomo de vulgarismos Entonces, retomando y a modo de conclusión yo diría: Un vulgarismo es un uso impropio del habla culta No implica necesariamente que la palabra en sí haga referencia a algo soez o "malsonante"
- etimología - ¿Qué es román paladino? ¿Cómo pasó paladino a . . .
Por ello, "roman paladino" en el texto de Gonzalo de Berceo hace referencia al lenguaje que hablaban los nobles, es decir, lo que no era latín, es decir, castellano Puesto que el latín solo lo hablaban los curas, se convirtió en una lengua de pocos, oscura, no clara, no abierta a todos
- lenguaje académico - What is stylistically neutral translation of . . .
I am rather high-rank scientist and professor In my professional communication (in academia) I address other scientists or professors quot;Dear colleagues quot; Dear colleague (instead of
- ¿Qué significa y de dónde proviene la palabra funar?
Recientemente he escuchado el uso frecuente del verbo funar en contextos coloquiales Al tratar de investigar el origen, y definición, he adquirido la idea de que proviene de Chile Una definición
|